Text aus dem Hauptfenster in Zwischenablage kopieren

Fueillet. lv
37
CEste carine ou nauire en
38
quoy sont les folz du monde
39
en porte plusieurs riches et
40
plains de deniers auxquelz
41
plaist vaine habondance des
42
choses la seulle Et lesquelz oblecte plus la
43
possession du denier cupide que la probite des
44
meurs et le noble honneur de vertu Tous
45
refusent porter la charge de pourete/ Car
46
la fain dauoir or et argent rompt et casse
47
toutes les sacrees poytrines et bonnes pen
48
sees Facilement ne respandent pas et don⸗
49
nent aumosnes ceulx qui nont de quoy et
50
aux vertuz desquelz est contraire et obstan⸗
51
te la chose estroicte de la maison et la po⸗
52
urete griefue Aussi maintenant ne meri⸗
53
tent plus les nobles tiltres et clers hon⸗
54
neurs ceulx qui honnorent les estudes culti⸗
55
uemens et admonnestemens de philozo⸗
56
phie Maintenant les hommes iustes et sai
57
ges sont logiez et assis ou dernier lieu et ou
58
postreme siege Et aux riches seulement
59
apparoissent les dons et largesses. Et
60
nest pas la coustume de maintenant que
61
pour releuer vng poure on luy voyse
62
faire les grans dons comme pour bien
63
assigner quelque fille sil a ou prendre au⸗
64
cun bon marchie sil le treuue que on luy
65
preste aucune chose qui est vne espece de
66
don Car vng denier preste a la necessite
67
mieulx vault que cent en la prosperite.
68
Mais aux riches tousiours sont por⸗
69
tez les grans dons graces oyes et gras
70
chappons Et ne va lon iamais vers le
71
riche quant on en a a besongner que la
72
bourse en la main ou les bastons ou poing
73
pour faire son commandement et dire mon
74
seigneur commandez et il sera fait Et la rai
75
son est car maintenant le tresor assemble
76
et cueilly donne les honneurs/ les amitiez
77
et le poure gist par tout qui nest ne prise
78
ne ayme Mesme dit salomon ou qua⸗
79
triesme de ses prouerbes que vng poure
80
est odieux et desplaisant a celluy qui est
81
son tresprochain et qui par droit le deuroit
82
plus tost secourir Pource dit Iuuenal ce
83
qui substantialement est dit ou cinquiesme
84
de lecclesiaste: et ou sixiesme du prophete
85
michee et icy mis Que qui tente auoir gran⸗
86
des et ingentes richesses et prent cure de as⸗
87
sembler choses pesantes a soy il fault quil
88
constitue et ordonne sa vie en ceste manie⸗
89
re/ Cestassauoir quil soit despriseur et non
90
challant de tout honneur: et quil ne garde
91
aucuns des gaiges promesses ou ordonnan
92
ces de la sacree foy Quil iure par les souue ⸗
93
raines puissances quil iactite et vante sou⸗
94
uent ses fallacieux veux et desirs par les
95
autelz sacrez et que en sa bouche ne appa⸗
96
roisse aucune honte Que il ne estime rien
97
pechie et mauuaitie Ne les pechiez parfaitz
98
et long temps a passez Et ainsi que vng aueu
99
gle tresbuche et chaye a tous maulx Quil
100
exerce vsure rapide et auecques doy tenant
101
prenne des malleureux gaiges et vsures cru
102
elles. Face les fraudes dung delateur et
103
mauuais raporteur et die les voix de luy
104
deceptiues et pleines de deception Et aux
105
oreilles des bons/ instille et face degouter les
k

gw5065_109_providence_k1r
37
Nummosos
plures fa⸗
tuos. etc.

57
Iamque viri
iusti postre
ma sede etc

74
Nam quia col⸗
lectus tri⸗
buit. etc.

85
At qui diui
tias ingen⸗
tes etc.

102
Delatoris
agat frau⸗
des etc.