Text aus dem Hauptfenster in Zwischenablage kopieren
- Paratext 1: LA nef des folz du monde
- Paratext 1: (Ohne Titel)
- Paratext 9: ¶Sensuit le prologue du translateur de ce present liure intitule la nef des folz du monde.
- Paratext 17: Prologue de iacques locher qui translata ce present liure d alemant en latin .
- Paratext 18: ¶Prolude de ce present liure.
- Kap. 1: ¶Des liures inutilz
- Kap. 2: ¶Des bons conseilz
- Kap. 3: ¶De auarice et prodigalite.
- Kap. 4: ¶Des nouueaulx ritz et nou uelles coustumes.
- Kap. 5: ¶Des anciens folz
- Kap. 6: ¶De la doctrine des enfans
- Kap. 7: ¶Des raporteurs detracteurs et litigieux.
- Kap. 8: ¶De non suyuir bon conseil
- Kap. 9: ¶Des meurs incomposees.
- Kap. 10: ¶De lesion damitie.
- Kap. 11: ¶De contempner lescripture.
- Kap. 12: ¶Des folz impourueuz.
- Kap. 13: ¶Damour venereuse
- Kap. 14: ¶De ceulx qui pechent sur la mi sericorde de dieu
- Kap. 15: ¶Des foulz faisans les edifices
- Kap. 16: ¶Des yuroignes et gloutons
- Kap. 17: ¶Des richesses inutiles.
- Kap. 18: ¶Du seruice de deux maistres
- Kap. 19: ¶De trop parler.
- Kap. 21: ¶De ceulx qui corrigent les aul tres et eulx mesmes pechent.
- Kap. 20: ¶Lautruy trouuer et ne le rendre.
- Kap. 22: ¶De concione sapiencie.
- Kap. 23: ¶De iactation et confiance de fortune
- Kap. 24: ¶De trop grant curiosite
- Kap. 25: ¶De prendre a credit
- Kap. 26: ¶Des peticions et veuz inutilz.
- Kap. 27: ¶De lestude inutile.
- Kap. 28: ¶De ceulx qui parlent contre dieu follement.
- Kap. 29: ¶De aultruy dire iugement
- Kap. 30: ¶De ceulx qui se chargent de plusieurs benefices.
- Kap. 31: ¶De ceulx qui different de iour en iour eulx amender
- Kap. 32: ¶De ceulx qui veullent garder femmes.
- Kap. 33: ¶De adultaire.
- Kap. 34: ¶De celuy qui est fol en tous temps.
- Kap. 35: ¶De courroux qui procede de petite cause.
- Kap. 37: ¶De la mutabilite de fortune.
- Kap. 38: ¶De limpacient en maladie
- Kap. 39: ¶Des consultacions trop apertes.
- Kap. 40: ¶Comment on doit estre saige Par lexperience du mal quon voit faire aux folz.
- Kap. 41: ¶De non auoir cure des detra ctions et vaines parolles dung chacun.
- Kap. 42: ¶Des subsannateurs calumpniateurs et detracteurs
- Kap. 43: ¶Du contempnement de la ioye eternelle.
- Kap. 44: ¶Du tumulte et parlement qui se fait en leglise.
- Kap. 45: ¶De ceulx qui senclinent de leurs vouloirs a souffrir mort.
- Kap. 47: ¶De la voye de felicite et peine a venir des delitz et pechez perpetrez
- Kap. 49: ¶Du mauluais exemple des plus grans
- Kap. 50: ¶De voluptuosite corporelle.
- Kap. 51: ¶De ceulx qui ne peuuent ce ler leur secret.
- Kap. 52: De celuy qui espouse femme pour ses richesses et auoir.
- Kap. 53: ¶De enuie.
- Kap. 54: ¶De limpacience de correction.
- Kap. 55: ¶Des inscauens et folz medicins
- Kap. 56: ¶Du doloureux depart de la puissance du siecle.
- Kap. 57: ¶De predestinacion
- Kap. 58: ¶De oublier soy mesme
- Kap. 59: ¶Du vice dingratitude
- Kap. 60: ¶De soy mesmes la plaisance
- Kap. 61: ¶Des danses ioyeuses et salta cions qui se y font
- Kap. 62: ¶Des aubadeurs ioueurs dinstru mens et coureurs de nuyt.
- Kap. 63: ¶Des mendicans et leurs vanitez.
- Kap. 64: ¶Des condicions courroux et gran des mauluaitiez des femmes.
- Kap. 46: ¶De la puissance des folz
- Kap. 65: ¶De la cure dastrologie.
- Kap. 66: ¶De celuy qui veult descripre et senquerir de toutes regions.
- Kap. 67: ¶De celuy qui ne veult estre fol
- Kap. 68: ¶De ceulx qui nentendent ieux
- Kap. 69: ¶De limpacience daucuns qui ne veullent actendre et veullent mal faire.
- Kap. 70: ¶De limprouoiance du temps aduenir.
- Kap. 71: ¶Des litigans ou plaidoyans en iugement.
- Kap. 72: ¶Des folz abhominables en parolle
- Kap. 73: ¶De lestat et abus spirituel.
- Kap. 76: ¶De sote vaine et orguilleuse iactacion.
- Kap. 77: ¶Des ioueurs.
- Kap. 78: ¶Des folz supprimez
- Kap. 79: ¶Des cheualiers gensdarmes scribes ou praticiens.
- Kap. 80: ¶Des folles legacions et messagiers
- Kap. 81: ¶Des queux despanciers et gar deurs de celier en maison.
- Kap. 82: ¶De lexcessiue arrogance rusticque
- Kap. 83: ¶Du contempnement de pauurete.
- Kap. 84: ¶De celuy qui ne veult perseue rer en bien.
- Kap. 85: ¶Du contempnement ou mesprisement de la mort
- Kap. 86: ¶Du grant contempnement de dieu ou mesprisement.
- Kap. 87: ¶Des blasphemes contre iesucrist
- Kap. 88: ¶De la playe et indignacion de dieu.
- Kap. 89: ¶De la folle ou sote permutacion.
- Kap. 90: ¶De honnourer pere et mere.
- Kap. 91: ¶De la cauillacion des prestres et ou choeur
- Kap. 92: ¶De la grande demonstrance dorgueil.
- Kap. 93: ¶Des vsuriers et fenerateurs
- Kap. 94: ¶De la vaine esperance dauoir et succeder
- Kap. 95: ¶De non obseruer les sainctz dimenches et festes.
- Kap. 96: ¶Eslargir de ses biens et sen repentir
- Kap. 97: ¶Du vice de paresse
- Kap. 98: ¶Des folz infideles
- Kap. 99: ¶De la foy catholicque incli nacion et de lempire
- Kap. 100: ¶Des assentateurs blandeurs fla teurs licherres et escumeux de court.
- Kap. 101: ¶Des delateurs et vains raporteurs
- Kap. 102: ¶Des faulsaires et frauduleux.
- Kap. 103: ¶De l antecrist
- Kap. 104: ¶De celluy qui taise verite
- Kap. 105: ¶De retirer aucun bien faisant et de bien fait
- Kap. 106: ¶De lobmission de bonnes oeuures
- Kap. 107: ¶Du loyer de sapience
- Kap. 109: ¶Du desprisement de son infortune
- Kap. 110: ¶De la detraction des biens
- Kap. 110a: ¶De limmoderee layde vile et or de turpitude de la table
- Kap. 110b: ¶Des folz deffigurez et larues ou prenans dissimulee vesture.
- Kap. 112: ¶De la vraye descripcion dhom me prudent.
- Paratext 21: ¶De la commendacion ou recom mendacion philozophie
- Paratext 22: ¶Concertacion de vertuz auecques volupte.
- Paratext 25: ¶Obiection de voluptuosite blasmant vertuz
- Paratext 26: ¶La response de vertuz a voluptuosite
- Kap. 108: ¶La nef latine ou barcque socialle
- Kap. 48: ¶De la nef socialle mechanicque
- Paratext 32: ¶De la singularite daucuns Nouueaulx folz addicion
- Kap. 111: (Ohne Titel)
- Paratext 60: ¶Sensuit la table de ce present liure.
- Paratext 58: (Ohne Titel)
¶Cest a vous vieux a qui iadresse
                                                    Mes satires et que ie dresse
                                                    Qui auez perdu tout vostre esme
                                                    Contre vous ie prens cy mon tesme
                                                    Comment estez en vous ose
                                                    Dauoir exemple propose
                                                    Deuant voz filles et la mere
                                                    Quest vne chose tresamere
                                                    Sote fatue et ridicule
                                                    Ou cest vng tresgrant pericule
                                                    ¶Au moyen de quoy et lexemple
                                                    Vous faictes vne follie ample
                                                    Et estes de tresmal affaire
                                                    Dainsi vous vouloir contrefaire
                                                    De pechez en ditz et en faitz
                                                    Voz vouloirs sont par trop infaitz
                                                    Leurs narrer choses amoureuses
                                                    Et parolles luxurieuses
                                                    El estant ieunes tendres daage
                                                    Et mectez feu en leur courage
                                                    Qui eslisent et cest la fin
                                                    Aucunesfois mauluais chemin
                                                    De ce mal en estes coulpables
                                                    Car ne leur estez delectables
                                                    Doulces bonnes vertuz daprendre
                                                    Ains du tout vous voulez entendre
                                                    A voz vices et leur complaire
                                                    Et monstrer mauluais exemplaire
                                                    Neustez oncques nulle vergongne
                                                    Ne auez amplus qune cigongne
                                                    Ne reuerence en vostre vie
                                                    Qui a vostre aage trop desuie
                                                    ¶Desores voions maintenant
                                                    De ces ieunes tout le tenant
                                                    Quil naprennent plus nulles meurs
                                                    Et nenquerent les chemins seurs
                                                    Semblablement ne fait la femme
                                                    Soit pucelle bourgoise ou dame
                                                    Sel a corporelle beaulte
                                                    El ne garde sa chastete
                                                    Plusieurs iuuenceaulx a sa sorte
                                                    Et voy la facon quelle porte
                                                    Moyen lesquelz et signes ditz
                                                    Ilz sont en amours tous escriptz
                                                    Et ceste femme cause cecy
                                                    Et son cueur en mal endurcy
                                                    ¶Oultre vng aultre vitupere
                                                    Le filz 
								
                                                                naprent
                                                            
                                                            
                                                                
						 rien du pere
                                                    
                                                                    naprent Ex., Dresden
                                                                     ] ne prent Ex., Paris, 1
                                                                    ne prent Ex., Paris, 2
                                                                    naprent Ex., Paris, 3
                                                                    ne prent Ex., Wien
                                                                
                                                            Aumoins de vertuz et science
                                                    Pour regime et conscience
                                                    Ne la femme de son mari
                                                    Car cest vng paillard deuari
                                                    Desnue de toute raison
                                                    Qui narreste en sa maison
                                                    Ains est tousiours a paillarder
                                                    yurongner ou bien gormander
                                                    Et sa femme qui voit cecy
                                                    Veult faire comme luy ainsi
                                                    ¶Et les enfans semblablement
                                                    Voiant la misere comment
                                                    Leur pere scait toute meschance
                                                    Ilz ensuiuront sa propre chance
                                                    Ou bien sil est vng grant menteur
                                                    Vng exardeur ou vng vanteur
                                                    Le filz ensuiura sa baniere
                                                    Sa forme de faire et maniere
                                                    Du pere ensuit bonne ou mauluaise
                                                    Voiez le en droit bien a vostre aise
                                                    Et au lieu ou il est la escript
                                                    ¶Ou le filz du pere naprit
                                                    Rien car oncques ne luy monstra
                                                    Il pere auec luy monstre a
                                                    De son filz qui entierement
                                                    Sera vng mauluais garnement
                                                    ¶Mesmes et sans difficulte
                                                    Voions que prennent faculte
                                                    Les moynes iouer quant leur maistre
                                                    Voient que fort appetent lestre
                                                    De iouer. lesquelz ne font faille
                                                    Destre de sa semblable taille
                                                    
 
                